En 2012 FLISoL será más que latinoamerica
Con la segunda participación de España en 2011 y el interés de participación de paises como Portugal y Estados Unidos es necesario replantear el significado de FLISoL y pasar a uno más incluyente con los paises que no son de latinoamerica.
Desde abril de 2011 iniciamos el proceso creando la siguiente lista de propuestas (el orden no importa):
- FLISOL = Festival de Linux y Software Libre
- Recordar que el festival nació con la idea de promover Linux y el Software Libre
- FLISOL = Festival de Instalación de Software Libre
- Así se ha llamado en España estos dos años
- El FLISoL es más que un festival de instalación, tal vez no sea lo mejor
- FLISOL = Festival Latinoamericano e Internacional de Software Libre
- FLISOL = Festival Internacional de Software Libre
- FLISOL = Festival de Librecultura y Solftware Libre
- Le da mayor protagonismo a la librecultura, tal vez no sea lo mejor
- FLISOL = Festival Iberoamericano de Software Libre
- Sería excluyente con el resto del mundo